ИСТОРИЧЕСКОЕ БЕЗПАМЯТСТВО И СЛЕПОТА КАК ОРУДИЕ СМУТЫ И УТРАТЫ НАЦИОНАЛЬНОГО САМОСОЗНАНИЯ НАРОДА. 

Мы видели это недавно на примере Киева. Там под «знаменем свободы» орудовали главари «правых» сил, профессиональные провокаторы, руководимые и поддерживаемые зарубежными спецслужбами Запада, и бандеровские бандиты.

Они «перехватили» инициативу и действовали уверенно, потому что задолго до того активно и широко проводилась мощная информационная диверсия: упорно распространялась по всей «незалэжной Украине» самая настоящая сплошная самоубийственная ложь, замешанная на ненависти чужебесия[1].

Ложь о «древнейшей Украине», которой не было, ложь и нарочитые умолчания о подлинной достойной истории Малороссии, ложь о России, о русских (великороссах и малороссах), ложь о литературном языке великого триединого русского народа…

В утверждении вражды и ненависти немалую роль сыграла антинаучная, насыщенная исторической, политической неправдой и множеством фальсификаций книга Л.Кучмы «Украина – не Россия», в которой автор, в сущности, призывал всю Украину переделать под «западэнску» Галицию, к слову сказать, до ХIУ века входившую в единое русское государство.

Старательно пропагандировались в народе обманные, фальшивые, будто бы «исторические» сведения. Искусственно насаждалось шовинистическое чувство фальшивого национального сепаратизма. Откровенная ложь распространялась (за немалые деньги, отпущенные организаторами разрушительной смуты!) – через СМИ, через администрацию и учреждения, через музеи, через сфальсифицированные «учебники», через школу и даже – детские сады.

Государственная власть на Украине не только уклонялась от противодействия лживой и ложно-провокационной информации, но содействовала ей. Киевский Майдан стал жертвой этой лжи, жертвой исторических мифов и политической слепоты, спровоцированной глобалистами[2].

«Глобализация, – проницательно писал В.Г.Распутин, – это все вместе и против всех…могила всего индивидуального и заповедного, окончательная инфильтрация души и воли…И вот в этот-то оголённо циничный мир, где идёт торгашеский промен духовных даров на дары вещественные, где шантажируют хлебом и выдают индульгенции на жизнь, где «нет преступления, а, стало быть, и нет греха», а права человека выше прав народа, в эту плавильную печь, где из всякого своеобразия, и прежде всего из национального, вырабатывается стандартный продукт, – вот туда-то и вталкивается теперь торопливо Россия (и ныне уже втиснута Украина – В.Т.) для соответствующего обжига и формировки»[3]…

Стратегия информационной войны строится на широком и настойчивом внедрении лжи совершенно по «формуле» Геббельса: «Ври как можно больше, что-нибудь да останется…». По наглости этой массовой откровенной лжи, нечеловеческой жестокости – нынешний «правый сектор» и «щирые западэнцы» во главе с Яценюком и Ярошем сопоставимы с фашистским висельником.

Вместе с тем проводилась системная «обработка» населения через СМИ. «Активность» и «пассивность» частей населения поддерживалась хорошо разработанным планом психологического внедрения казалось бы «нейтральных» идей в разные группы общества, вызывая у одних – «запланированное»возбуждение, у других – апатию и желание отдалиться от происходящего. При этом организовывались, образно говоря, «десятины влияния», которые служили источником лавинообразного распространения идей, «нужных» организаторам смуты, идей, внедряемых с помощью бихевиористских технологий.

Западные службы широко использовали известные способы нейро-лингвистического программирования, подталкивая политически слепых или купленных обывателей, или агентов к распространению «бытовых» личных писем с чётко отработанной «внутренней» целью: внедрить в сознание всё большего количества граждан заведомую и несомненную политическую и фактическую ложь, воспринимаемую «от своих» с доверием[4].

Майданом двигали исторические и политические мифы, то есть ненаучные образные представления эмоционально настроенного сознания, включающие тенденциозно подобранные реальные детали и факты, создающие черты правдоподобия, выдаваемого за всю полноту истины, но в сущности истине противоположные. Представления, составленные в основном из ложных, ложно толкуемых, недостоверных или односторонне представленных посылок и фактов. В таком изложении – знание подменяется вымыслом, имеющим некоторые черты правдоподобия, вымыслом, которому должны поверить. Так истина подменялась «прозападными» мифами, распространение которых было заранее поддержано беспринципной, безнравственной, проворовавшейся властью и продажной прессой, значительная часть которой находится под контролем и «на обеспечении» антинародных сил.

Вслед за тотальной ложью неизбежно следует тотальное повреждение здоровых духовно-нравственных основ жизни общества. «Дезинформационная подготовка» давала возможность «верхам» отвести от себя справедливый гнев и перенести его на неких «проклятых москалей», которые, мол, всегда и во всём виноваты…

Тех самых «проклятых москалей», за помощью к которым своею волею обратились предки малороссов, гнетомые высокомерною и жестокою польской шляхтою. Тех самых братьев-«москалей», с помощью которых совершилось историческое воссоединение Левобережной и Правобережной Украины и возникла обширная, славная Малороссия (Украина), в ХУII и ХУIII столетиях знаменовавшая мощное развитие экономики и национальной культуры.

Тех самых «проклятых москалей», которые душевно любили Украину, а малороссов искренно считали братьями, вполне и во всём равными себе по правам в единой России, и всегда занимавшими ведущие места в руководстве вплоть до ХХ века (как в составе ЦК КПСС, так и в советском правительстве).

И сколько «проклятых москалей» отдали свои жизни за свободу Украины, защищая её от немецко-фашистских убийц, от оккупантов-изуверов!

Должно вспомнить и тех самых «проклятых москалей», которые в ущерб РСФСР многие годы отдавали непропорционально большую долю государственного бюджета – УССР. При этом во всех школах (в границах УССР), естественно, изучался в обязательном порядке украинский язык, на котором преподавались все школьные дисциплины, и, конечно, наш общерусский язык и литература. Украинский колорит во всём получал поддержку.

И ныне, даже в период «озлобленного» Майдана, не довелось мне слышать в России от соотечественников слов злобы и ненависти по отношению к тяжко больной Украине и украинцам. Слышал я лишь искреннее сочувствие о захватившей народ «политической эпидемии», слова несомненной веры в грядущее его отрезвление и горькой боли за погибающих собратьев…Один же из достойнейших известных мне украинцев, живущих в России, в разговоре о Майдане однажды сказал: «Глядя на всё это, мне иногда становится стыдно, что я украинец».
Что же случилось?..

Утверждение национальной идеи становится ложным, как только «неправо связывается с эгоизмом народным или когда понятие нации смешивается с понятием государства»[5]. Это и произошло на Украине.

«Ошибочно было бы думать, – писал выдающийся филолог А.А Шахматов, – что великорусы перестали быть русскими в той суровой школе, которую они прошли одно время почти оторванными от культурного мира в борьбе с татарами, в колонизационных своих движениях и после столкновения с финнами. Ошибочно было бы думать, что малорусы стали менее русскими в тяжких условиях борьбы с татарами и поляками, когда им приходилось с оружием в руках отстаивать каждую пядь родной земли, охраняя вместе с тем свою веру и свои святыни. Не утратили своей русской народности и белорусы, несмотря на сложность тех влияний, в которые они попали благодаря политическому союзу с Литвой, бросившему их в объятия Польши…»[6]

Для учёного очевидно, что признание за русский только великорусского наречия «было бы тяжким преступлением против государства, созданного и выношенного всем русским племенем в его совокупности»[7], а русский литературный язык не есть язык только великорусского племени, но результат сотворчества всех трёх русских наречий. О том же свидетельствует выдающийся славист академик Б.М. Ляпунов: «…Русский литературный язык никоим образом не может считаться исключительно великорусским; не может считаться вполне великорусским и общерусский разговорный язык. Ясно, что русский литературный язык есть общерусское достояние».(См.его статью:«Единство русского языка в его наречиях»). Это великое достояние, в создании которого принимали участие предки нынешних украинцев, пытаются отнять у них сегодня нынешние псевдо-националисты. Ведь «люди, не желающие помнить родства, – писал П.И.Новгородцев, – не желающие знать и стыдящиеся своего исторического прошлого, никогда не поймут, что такое национальное чувство и что такое любовь к родине».

Преступление нынешних нац-лжецов и в том, что у малороссов отнимают великую русскую культуру, наше общее великое достояние, созданное представителями всех трёх ветвей единого народа. Эта культура мирового уровня и значения, культура, которой украинец может гордиться точно так же, как и великоросс. За это преступление отторжения от своей же культуры с нац-лжецов непременно взыщет будущее.

Очевидно также глубокое «духовное повреждение», одолевшее немалую часть общества Малороссии: иначе, например, нельзя объяснить, что Иван Мазепа («треклятая Мазепа»), символ самых низменных и подлых клятвопреступлений и предательств, Мазепа, преданный церковной анафеме, был означен новыми властями Украины как народный герой и даже «удостоился изображения» на купюрах украинских денег. Всё это знаменует глубокое невежество, выдаваемые за истину, и явное духовное повреждение.

Недавние страшные трагедии в Киеве, Одессе, Мариуполе и иных местах, убедительно свидетельствуют о фашистском характере украинского «правого сектора». Эти кровавые преступления никогда не будут забыты. Ни в нынешнем, ни в будущем веке. И вина за них ложится не только на их «исполнителей», но и на тех, кто сеял откровенную ложь и возбуждал противоестественную ненависть, к ближним, к своим, к родным. Озверелая самостийность не имеет никакого отношения к истинному и святому чувству любви к своему народу и отчизне. После таких преступлений невозможно верить их пособникам, власти, не осудившей совершённые зверства и, в сущности, поддерживающей их сегодня!

У Киевского Майдана было «конфессиональное лицо». И оно проявлялось в исторически типичном греко-католическом и униатском насилии над православными, предшествовавшем событиям 2014 г. Насилием, весьма напоминающим характерный для политики Западной церкви кровавый террор, выдаваемый с гнуснейшим иезуитским лицемерием за так называемый «цивилизационный» путь единения западной и восточной церквей. Но это путь грубого тиранства, проводимый ещё апостолом насилия архиепископом Иосафатом Кунцевичем, по распоряжению которого закрывали и сжигали православные храмы. А 12 ноября 1623 года в Витебске сей якобы «поборник христианской веры» отдал распоряжение выкапывать тела умерших православных христиан и бросать их собакам. Таков был этот варвар, канонизированный католической церковью как «святой». Таким террором осуществлялся иезуитский раскол церковный и сеялась рознь в среде белорусов и малороссов. Не забудем, что в начале гитлеровской агрессии Ватикан запланировал послать в Россию 200 католических священников-миссионеров. Гитлер разрешил это только католикам! И на захваченных землях католики и униаты активно сотрудничали с оккупантами…

Неудивительно, что нынешние украинские события спланированы, разработаны и профинансированы прежде всего США, возникшими некогда на трупах уничтоженных ими коренных жителей страны – индейцев, США, играющими ныне роль держиморды мира. Ещё А.И.Герцен писал об этой стране: «Америка, как сказал Гарибальди, – «страна забвения родины»; пусть же в неё едут те, которые не имеют веры в своё отечество»[8]. Ведь никто иной как американец Збигнев Бжезинский, известный русофоб и ненавистник России, с 1960 г. «посвятил себя разработке независимого статуса Украины»[9]. При этом он делал ставку прежде всего на борьбу с общерусским литературным языком, на изоляцию от русской культуры и вообще на «самостийность» без берегов. По раскладу Бжезинского отторжение областей «этнически и религиозно наиболее тесно связанных с русскими» не позволит «превратить Россию в действительно крупную и уверенную в себе имперскую державу»[10].

Наконец «руководящей» политической силой, скрытой от глаз наивного обывателя, является еврейский «сионистский алигархат», уже скупивший всё, что можно было скупить, на Украине в период «самостийного безвременья», глубоко равнодушный ко всему, кроме своих корыстных денежных и политических интересов, жаждущий сохранить и умножить награбленное и окончательно утвердиться во власти на Украине в продолжающейся «самостийной» смуте.

Поколения наших отцов и дедов хорошо знали гоголевского «Тараса Бульбу» и отлично помнили пророческие слова (в его речи о товариществе) о язве подлого национального предательства, случавшегося в малороссийской истории:

«…Вы слышали от отцов и дедов, в какой чести у всех была земля наша: и грекам дала знать себя и с Царьграда брала червонцы, и города были пышные, и храмы, и князья, князья русского рода, свои князья, а не католические недоверки. Всё взяли басурманы, всё пропало; только остались мы сирые, да, как вдовица после крепкого мужа, сирая, так же, как и мы, земля наша!<…>Знаю, подло завелось теперь в земле нашей; думают только, чтобы при них были хлебные стоги, скирды да конные табуны их, да были бы целы в погребах запечатанные меды их; перенимают чёрт знает какие басурманские обычаи; гнушаются языком своим; свой с своим не хочет говорить; свой своего продаёт, как продают бездушную тварь на торговом рынке. Милость чужого короля, да и не короля, а паскудная милость польского магната, который жёлтым чёботом своим бьёт их бьёт их в морду, дороже для них всякого братства. Но у последнего подлюки, каков он ни есть, хоть весь извалялся он в саже и поклонничестве, есть и у того, братцы, крупица русского чувства; и проснётся оно когда-нибудь, и ударится он, горемычный, об полы руками, схватит себя за голову, проклявши громко подлую жизнь свою, готовый муками искупить позорное дело…».

Инициатива русского национального и общеславянского предательства, коренящаяся в отречении от родных корней, могла быть поддержана прежде всего врагами и криминальной частью бунтовщиков, составляющих «бродило» гражданской войны. Это отметил ещё в конце 30-х годов прошлого века И.А.Ильин, передавая слышанное от собеседника:

«Гражданская война – это взрыв ненависти, за которым следует всеобщий пожар… Гражданская война подобна эпидемии; это психоз ненависти, распространяющийся всё дальше и захватывающий всё новые слои общества…Враг в интернациональной войне никогда не удостаивается такой ненависти, как враг-земляк в гражданской войне…Это – время всеобщего предательства и грубого сведения счётов.

Это время всеобщей потери нравственности. Законы молчат или беспрестанно меняются. Уголовники открыто выступают и беспрепятственно бесчинствуют. Они стремятся присоединиться к обоим фронтам, что им и удаётся; они проникают повсюду и увлекают нравственно слабых. Поэтому это время малого и большого авантюризма. Этих людей, авантюристов гражданской войны, надо было наблюдать непосредственно, чтобы понять их природу: честолюбивые и алчущие власти, совершенно лишённые корней, деморализованные, они делают из гражданской войны профессию; бедность собственного народа им ни о чём не говорит; всеобщую разруху страны они даже не замечают; разрушение национальной культуры им безразлично. Это безродные карьеристы, которые привыкают купаться в крови и которым всё равно, где добывать деньги…»[11]. В этих обстоятельствах «”украинство” не что иное, – пишут наши современники, – как местечковое западничество, находящее своё выражение прежде всего в польской культуре, католической церкви и немецкой государственности, черпающее свои идейные предпочтения из польско-католического мировоззрения»[12].

+РУССКАЯ ИМПЕРИЯ+
https://RusImperia.Org
#РусскаяИмперия

Как в Галицкой Руси из русских создавали украинцев

В Австрийской империи, Галиция и Закарпатье всегда считались русскими провинциями. В Галиции говорили на русском языке, издавали русские книги, печатали русские газеты и журналы. Два года назад, я написал статью «Галичина – Земля Русская», в которой на исторических документах попытался показать, что основоположник Галицко-Волынского княжества Данило Галицкий, его сын Лев (в честь которого назван Львов), и внук Юрий считали себя русскими. Но, информационное поле настолько искажено тотальной ложью, что сознание людей просто отказывается воспринимать правду. Что можно говорить о людском восприятии, если даже моя жена, будучи в курсе процесса написания, совершенно не восприняла информацию, изложенную в данной статье. Ознакомившись с окончательным вариантом статьи, она опять принялась перепроверять все ссылки и цитаты. И тщательно перепроверив всё и вся, она всё же отказалась не только говорить, но и думать на эту тему. Как говорил пастор Шлаг в «Семнадцати мгновениях весны»: «Дать этому оценку я не в силах. Либо надо перестать верить всему миру, либо надо сделаться циником».

Циниками сделаться — оно всегда успеется, а вот перестать верить и доверять Западному Миру, было бы, наверное, неплохо.

Председатель Украинской Народной Республики (1917-1918) М.Грушевский считал, что: «Работа над украинским языком, как и вообще работа над культурным развитием украинства, велась преимущественно на галицкой почве».

Вода, как говориться — камень точит. Поэтому, давайте попытаемся хотя бы схематично в хронологическом порядке, рассмотреть так называемую «работу над украинским языком» на галицкой почве. Использовать мы будем галицкие источники того времени и цитировать исключительно галичан. Людей родившихся и живших в Галиции в середине 19 столетия. Именно в то время, когда была придумана и проведена насильственная украинизация Галичины. Но, для начала давайте определимся с понятийной терминологией.

Вплоть до насильственной украинизации, в Галичине не было и не могло быть никаких украинцев. Православное и греко-католическое население Галиции считало и называло себя русинами. Великий «украинский» писатель Иван Франко также был и считал себя русином. В современной Украине данное утверждение признают. Но, при этом, этноним «русин» не только никак не связывается со словом «русский», а даже противопоставляется ему. Это очередная ложь и фальсификация украинской пропаганды. Ярким доказательством тому служит эпистолярное и литературное наследие самих же галичан живших в Галиции в то время. Непредвзятый и объективный взгляд указывает на то, что сами галичане слова «русин» и «русский» единообразно воспринимали, как слова синонимы. Противопоставление же слов «русин» и «русский» — это ложь.

Слово «русин» образованно по той же модели, что и слова «татарин», «жидовин», «немчин», «литвин». То есть, суффикс слова указывает на его родовую принадлежность. По этой же аналогии, тверской купец Афанасий Никитин в «Хождении за три моря» также называет себя русином: «ханъ увѣдал, что яз не бесерменянин — русинъ»

Русины – это эндоэтноним жителей Руси. Именно в таком смысле, слово «русин» наряду с прилагательным «руськыи» встречается в «Повести временных лет». Слово «русин» семь раз употребляется в договоре князя Олега с греками (911 год). И в договоре князя Игоря с греками (945 год) – шесть раз. В мирном договоре Новгородского князя Ярослава Владимировича с немецкими послами (1189г), слово «русин» также употребляется в смысле – житель Руси: «Оже тяжа родится бес крови, снидутся послуси, Русь и Немци, то вергуть жеребее, кому ся выимьть, роте шедъ, свою правду възмуть. Оже емати скотъ Варягу на Русине или Русину на Варязе, а ся его заприть, то 12 мужь послухы: идеть роте, възметь своё».

Поэтому, все старания «независимой Украины» противопоставлять «русин» и «русских», и выдавать «русин» за отдельный этноним – это обычный подлог и ложь. Русин это Русский.

Итак, давайте попытаемся разобрать утверждения М.Грушевского, который считал, что: «Работа над украинским языком, как и вообще работа над культурным развитием украинства, велась преимущественно на галицкой почве».

Антоний Петрушевич (1821-1913год) – священник Украинской Греко-католической Церкви. Личный секретарь кардинала М.Левицкого в Львове. Хранитель и библиотекарь митрополичьего архива. Автор шести томов «Сводной Галицко-русской летописи» и «Словено-Русского корнеслова». Соучредитель Головной русской Рады и Галицко-Русской Матицы (культурно-образовательное учреждение. Главной целью которого было: «Подносити и ширити образованье в русском народе посредством издаванья соответных книжек»).

Отстаивал национальное единство русского народа (малорусов, великорусов и белорусов), считал необходимым развитие единого литературного языка — от Карпат до Камчатки. В 1848 г. на съезде галицко-русских ученых, во Львове, поставил вопрос об изучении истории Галиции, как составной части общей истории Руси и выступил за единство Галичины с Россией. На этом же съезде было принято решение об очищении народной речи от полонизмов, что рассматривалось, как постепенное возвращение галицкого говора к исконному русскому языку. Из его речи на съезде: «Пускай россияне начали от головы, а мы начнем от ног, то мы раньше или позже встретим друг друга и сойдемся в сердце».

Почему мы начали именно с Антония Петрушевича? Да потому, что он первый со времён Данилы Галицкого, провозгласил в 1848 году на съезде во Львове, что Галиция — это составная часть Руси, и поэтому Галичина должна быть едина с Россией. То есть, по существу, именно в 1848 году в Галиции начинает организовываться движение за национальное единство русского народа от Карпат до Камчатки. Логично было бы предположить, что Австрийской короне,, мягко говоря, не нравилось подобное развитие дел в её русских провинциях. И Габсбургская монархия, безусловно, понимала, что культурное сближение Галичины с Россией, неминуемо повлечёт за собой и политическое сближение. А это, в конце концов, приведёт к тому, что русские провинции Австрийской империи открыто заявят о своём желании воссоединиться с Россией.

Ещё в 1817 году митрополит Львовский Михаил Левицкий обратился к губернатору Галичины Францу Гауэру с просьбой разрешить преподавание в народных школах не только на польском, но и на местном галицком наречии. Наместник Галиции граф Гауэр ответил предельно ясно и категорично: «такая мера нежелательна по политическим причинам, поскольку народные говоры галичан являются разновидностью русского языка». Граф Агенор Голуховский, поляк по происхождению, занявший пост наместника Галичины двадцати семи годами позже Гауэра был ещё более лаконичен и логичен: «введение в галицких школах народного языка невозможно, так как будет стимулировать интерес учащихся к произведениям русской литературы, и усилит тяготение населения к России. Что, в конце концов, приведёт к воссоединению галицких земель с Россией».

Украинская пропаганда захлёбывается в экстазе, как только заводит речь о «Эмском указе» (1876год) запрещающем завозить на территорию Российской империи из за границы книги, написанные на малороссийском наречии русского языка. Но она и словом не обмолвится о том, что ещё в 1822 году, Австрийской империей был введён запрет на ввоз русских книг на территорию Галиции. На 54 года раньше – более чем на полвека! Интересно, почему этот запрет не считается угнетением национальной гордости «украинского народа»?!

Вроде как у этих двух запретов смысл одинаков, только вот подтекст и суть их разная. Австрийская империя, судя по эпистолярному наследию наместников Галиции, прекрасно понимает, что галичане и россияне это один народ. И галицкий говор, есть не что иное, как разновидность русского языка. Они удивительно ясно осознают, что введение в галицких школах народного языка невозможно, так как усилит тяготение населения к России. Что, в конце концов, приведёт к воссоединению галицких земель с Россией.

То есть, задача, стоявшая перед Габсбургами — сохранить и удержать под собой вырванную часть Русского мира. Заставить эту часть отречься и забыть про Русь от Карпат до Камчатки.

Что касается России, то я, честно говоря, пока не нашёл ни одного свидетельства, которое бы доказывало хоть какое-то её желание вернуть себе свою исконно русскую землю – Галичину. Исходя из логики действия Габсбургской монархии, проблема состояла не в стремлении России вернуть свои земли, а в желании самого народа Галиции вернуться к Великой Руси: от Карпат и до Камчатки. Косвенное тому подтверждение я нашёл в позиции одного из главных идеологов и участников галицко-русского национального движения Адольфа Добрянского (Галицко-русское национальное движение: культурное и политическое движение русофилов в Галиции, на Буковине и в Закарпатье) Его «Политическая программа для Руси Австрийской» основана на утверждении, что народ населяющий австрийскую Русь (Галичина, Буковина, Закарпатье) является «только частью одного и того же народа русского – малорусского, белорусского и великорусского – имеет одну с ним историю, одни предания, одну литературу и один обычай народный». Так вот, он одинаково критиковал и «украйноманскую партию», за вред, который она наносит русскому делу, искажая правописание и фальсифицируя историю, так и всё исконное «старо-русское», которое своим бездействием не приносит никакой пользы русскому делу.

Австрийские власти официально называли русинов – рутенами. Грубо говоря, рутены – это латинизированное название слова «русины». Западно-русское: русины, русини, рѹсіны.

То есть, официальные австрийские власти называли коренных галичан не русины, а на свой латинизированный лад: «рутены». Австрийская монархия Габсбургов прекрасно понимала, что её русская провинция Галиция рано или поздно должна быть возвращена домой в Большую Россию. К тому же, я не знаю в истории ни одного русского движения, которое можно было бы сопоставить с масштабами русофильского движения развёрнутого русинами (рутенами) в Галичине в середине и конце 19 столетия. Провозглашённая в 1848 году, во Львове, идея Петрушевича что Галиция, как составная часть Руси, должна быть едина с Россией, и что русский народ должен быть един от Карпат до России, положила начало организованного русофильского движения в Галичине такого масштаба, аналогов которого в истории России просто нет. «Русская Рада», «Русская троица», «Галицко-русская матица» — всё это было создано и действовало не в Москве и не в Петербурге, а в столице Галиции – Львове. (Но, эта тема отдельной, большой статьи)

Тут следует отметить, что Галичина в 1848 году, была не какой-то заштатной провинцией Габсбургов, а одной из бурно развивающихся территорий. Одной из немногих земель, где фактически отмечался регулярный прирост населения. В 1849 году, в Галиции проживало 5,2 миллиона человек (это 15% от общего числа подданных Габсбургской монархии), а в 1910 году уже 8 миллионов. При таком приросте рабочей силы, кто же захочет отдавать такой лакомый кусок? Именно в этот период Габсбурги начали нещадную борьбу с русским языком, как с главным символом русского единства. В Галиции австрийским правительством было профинансировано и создано движение «Молодые рутены». Молодыми их назвали не из-за возраста, а по причине их отказа от старых взглядов. «Старые» русины (рутены) считали великороссов и малороссов единым народом и единой нацией. «Молодые» же рутены провозгласили себя уникальной, самодостаточной и самостоятельной рутенской нацией (термин «украинская нация» был запущен чуть позднее, с развитием проекта «Анти Россия»). Именно в этот период в Галиции и был запущен лозунг: «Мы — не русские, мы – рутены». Этих так называемых «Молодых рутенов» не признающих себя русскими, галичане не только не принимали, но и презирали, как падших и отрёкшихся от своих корней. В этом контексте, очень интересны воспоминания Петра Алабина. В 1849 году австрийская корона, безуспешно пыталась подавить венгерскую революцию. И неизвестно чем бы закончилось это венгерское восстание для императора Франца-Иосифа, если бы Николай I не внял мольбам австрийских Габсбургов о помощи, и не выслал свою армию для подавления мятежа.

Одним из участников этого похода, полковым адъютантом Пётром Владимировичем Алабиным были оставлены воспоминания, в которых очень интересно описывается прохождение русских войск через Галицию: «Чем глубже проникали мы в Галицию, тем радушнее встречали приём не только от крестьян, но и со стороны интеллигенции. Нас ждала, нами восхищалась, нами гордилась, торжествовала и ликовала при нашем вступлении в Галицию партия русинов, составляющих три части всего населения Галиции. Русский народ в Галиции всё время польского над ним владычества хранил неприкосновенно свои обычаи, свой русский язык, конечно, несколько в искажённом виде (на котором теперь пишутся, однако, стихи, песни, значительные литературные произведения, учебники, даже издаётся газета «зоря галицка»), но религия его предков исказилась унией. Впрочем, униатские ксёндзы русинов, может быть, разделяя сочувствие к нам своей паствы, по-видимому, искренно нам преданы. Многие из них приходили поближе познакомиться с нами, откровенно нам высказывая, что они гордятся нами, как своими братьями, перед немцами и поляками и сопровождали нас приветами и благословениями». (П. Алабьев. «Четыре войны», походные записки в 1849, 1853, 1854-1856, 1877-1878 г.)

А вот, как описал прохождение русских армии закарпатский краевед П. Сова: «многие солдаты были даже убеждены, что они находятся ещё в России, и спрашивали, где ж будет, наконец, земля неприятельская, мадьярская».

Возможно, между Николаем I и австрийским монархом Францем-Иосифом, были какие-то не оглашаемые договорённости предусматривающие целостность австрийской империи. Иначе тяжело объяснить, почему Николай I не воспользовался венгерским восстанием, поставившим на грань развала империю Габсбургов, и не забрал назад наши – исконно русские земли: Галичину, Закарпатье и Буковину. Как бы там не было, но факт остаётся фактом: подавив венгерскую революцию, русская армия покинула территорию русских провинций Австрийской империи ни в чём, не нарушив договорённостей. Через короткий промежуток времени Габсбурги принялись реализовывать в жизнь план по созданию в своих русских провинциях нового, уникального и самостоятельного народа «Молодых рутен». Лозунгом которых было провозглашено: « Мы – не русские, мы – рутены»!

Вполне логично, что у самостоятельной нации должен быть и свой самостоятельный язык. Но, «Молодые рутены» перед которыми и была поставлена задача сочинить такой язык, со своей задачей явно не справились. О чём, предельно лаконично и заявил наместник Габсбургов в Галиции Агенор Голуховкий: «Рутены не сделали, к сожалению, ничего, чтобы надлежащим образом обособить свой язык от великорусского, так что приходится правительству взять на себя инициативу в этом отношении».

Ошибочно было бы предполагать, что Габсбурги изначально имели чёткий план по созданию «Украины – как не России». Исторические документы убеждают нас в обратном. Изначально стояла задача обособить часть русского народа в отдельный народ, с целью не допустить его возвращение в Россию. И тем самым уничтожить саму идею Великой Руси от Карпат до Камчатки. Именно по причине, народной самоорганизации галичан, в стремлении вернуться в Великую Русь от Карпат до Камчатки, и возникновении реальной угрозы отделения Галиции, в срочном порядке и начал создаваться проект «Рутения». Который провалился – название не прижилось, не пустило корни. Тогда возникла идея создания из русских – украинцев и «Украины» как Не России.

И напрасно галицкий писатель и священник Иоанн Наумович, на заседании Галицкого Сейма оправдывался: «Что наш язык похож на употребляемый в Москве, в том мы невинны. Похожесть нашего языка с московским очевидна, потому что они оба опираются на общие основания и правила. Похожесть нашего языка с языком всей Руси не уничтожит никто в мире — ни законы, ни сеймы, ни министры».

Наивный галицкий русин: «Похожесть нашего языка с языком всей Руси не уничтожит никто в мире — ни законы, ни сеймы, ни министры».

О, если бы он смог заглянуть чуть вперёд, он бы увидел, как часть русских, Запад превратил в нерусских…

+РУССКАЯ ИМПЕРИЯ+
https://RusImperia.Org
#РусскаяИмперия

УКРАИНА: ПОВТОРЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО. Фильм

Приз за лучший сценарий «Украина. Повторение пройденного. Фильм». Авторы сценария Александр Ткаченко, Михаил Роговой (ООО «Продюсерский центр «Студия Третий Рим»).

Это фильм о сегодняшнем дне Украины и о некоторых неизвестных страницах из ее прошлого. Почему сегодня на Украине происходит фактическая реабилитация националистов, переписывают историю и создают из России образ врага? На основе исторических материалов и свидетельств очевидцев фильм рассказывает о некоторых фактах из истории украинского национализма, которые сегодня пытаются скрыть.

В фильме принимают участие жители различных областей Украины — политики и историки, священники, свидетели войны, ветераны и простые жители.

Режиссер: Михаил Роговой, 2009 г.

Кинофестиваль «Радонеж — 2009»:

+РУССКАЯ ИМПЕРИЯ+
https://RusImperia.Org
#РусскаяИмперия

Евромайдан: 5 лет революционного кошмара и массового террора

Пять лет назад, 21 ноября 2013 года, начался Евромайдан. После срыва подписания договора об ассоциации Украины с ЕС, известный журналист, а ныне народный депутат, Мустафа Найем предложил согражданам «попить чаю» на площади Независимости. Итогом начавшихся акций протеста стало кровавое побоище на улицах Киева со стрельбой снайперов-провокаторов. А дальше – государственный переворот и бегство президента. На этом процесс не остановился: нелегитимность и откровенно русофобский характер новой власти подтолкнули Крым к выходу из состава Украины и спровоцировали гражданскую войну, продолжающуюся и поныне.

Сегодня гражданская война на Украине идет не только в формате постоянных обстрелов территории ЛДНР. К стрельбе на Донбассе добавляются экономический шок с тотальным обнищанием населения, разгул преступности с появлением целой тучи ОПГ из демобилизованных из «зоны АТО», машина политических репрессий. И, конечно же, усиливающийся религиозный конфликт, грозящий новым витком насилия – куда более страшным, чем то, что происходит сейчас на Донбассе.

Во многом события на Украине перекликаются с русской национальной катастрофы 1917 г. и последующей Гражданской войной. Механизмы и ход революций 1917 и 2014 гг. аналогичны: и там и там присутствуют внешние заказчики смуты, в обоих случаях все начинается с митингов и паралича государственной машины, везде катастрофа устраивается на фоне обещаний «лучшей жизни» без труда – мол, чтобы решить проблемы, достаточно отобрать да поделить, а добрые дяди-тети сделают жизнь сытой. И, конечно же, жертвы – беженцы, умершие на полях сражений, от болезней, от развала государственной инфраструктуры и сопутствующих голода, холода и бандитов…

 

Евромайдан: 5 лет революционного кошмара и массового террора Политика

© Выложено на сайте патриотических новостей РУССКАЯ ИМПЕРИЯ https://RusImperia.Org для всеобщего пользования. Мы-Русские! С нами Бог! Россия, 2018

О причинах катастрофы 2014 г. на Украине мы говорили уже немало. Но ее истоки лежат не в кулуарах украинской политики, не в жадности украинских олигархов и даже не в амбициях укро-наци – а в событиях 1991 г., когда советскими партийными функционерами территория страны была расчленена на уделы и брошена на произвол судьбы.

С момента своего создания, независимая Украина стала бомбой на территории России, готовой взорваться в любой момент и испортить жизнь всему Русскому народу (включая и малороссов с белорусами). Брошенная Украина сразу стала добычей в руках врагов России — и у них было 23 года, чтобы сделать из Украины антирусский таран.

Сейчас граждане России и Украины пожинают плоды собственной глупости и безмятежности. И это несмотря на урок истории 1917-1922 гг.., на многочисленные предупреждения о катастрофе, которые раздавались с 1991 г., на предупредительный звонок в виде «оранжевой революции» 2004 г.

Будем ли мы дальше наступать на революционные грабли или же начнем учиться на уроках истории – зависит только от нас.

+РУССКАЯ ИМПЕРИЯ+
https://RusImperia.Org
#РусскаяИмперия

 

 

Политика Царя-страстотерпца Николая Второго в малороссийском вопросе

Царь-мученик Николай Второй вместе с лучшими иерархами Русской Церкви делал все для воссоединения русских земель, в то время как «февралистская» элита превратила Санкт-Петербург в плацдарм фабрикации «историософской ереси украинства». Ключевыми шагами царя-страстотерпца стали усердие и политическая воля в вопросе канонизации св.Иоанна (Максимовича), архиепископа Тобольского, крестителя русской Сибири, выпускника Киево-Могилянской Академии, и архиепископа Черниговского Феодосия, ревнителя воссоединения Киевской и Малой России митрополии с Московским Патриархом, которое было завершено в 1686году грамотой Константинопольского Патриарха Дионисия о передаче Киевской и Малой России Московскому Патриаршеству навечно. Этот документ не имеет обратного действия и сейчас актуален.

Этим прославлением великих малороссов Царь-мученик показал тот факт,что малороссы исторически были в авангарде православного русского дела, а «украинство» является самой настоящей «историософской ересью», идеолога которой униатского митрополита Андрея Шептицкого Царь-мученик назвал аспидом. Канонизацией выдающих малороссийских миссионеров Николай Второй «канонизовал» тот факт,что источники свидетельствуют об однозначно русском и российском самосознании жителей Киева, Львова и Вильны в XIV-XVIII веках.

На эту тему М.Максимович (1804-1873), знаменитый южнорусский этнограф и историк, называвший себя «щирым малороссиянином», написал работу «Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси», отрывки из которой уместно процитировать: «Не очень давно было толкование о том, будто Киевская и вся западная Русь не называлась Россией до ее присоединения к Руси восточной; будто и название Малой России или Малороссии придано Киевской Руси уже по соединении ее с Русью Великой или Московской. Чтобы уничтожить навсегда этот несправедливый и нерусский толк, надо обратить его в исторический вопрос: когда в Киеве и в других западно-русских областях своенародные имена Русь, Русский начали заменять по греческому произношению их именами Россия, Российский?

Ответ: с 90-х годов XVI века… Основанием такого ответа служат тоговременные акты письменные и книги, печатанные в разных областях Русских… Приведу свидетельства тех и других.

Вот первая книга, напечатанная в Киеве, в типографии Печерской Лавры — «Часослов» 1617 года. В предисловии к ней иеродиакона ЗахарияКопыстенского сказано: «Се, правоверный христианине и всяк благоверный читателю, от нарочитых мест в России Кийовских, сиречь Лавры Печерския»…Основательница Киевского Богоявленского братства Анна Гулевична Лозьина в своей записи о том 1615 года, говорит, что она учреждает его — «правоверным и благочестивым христианам народу Российского, в поветах воеводств Киевского, Волынского и Брацлавскогобудучим…»Окружная грамота 1629 года, напечатанная в Киеве, начинается так: «Иов Ворецкий, милостию Божией архиепископ Киевский и Галицкий в Всея России…»

Но довольно о Киеве, обратимся к земле Галицкой.

Там Львовское братство в своей типографии прежде всего издало «Грамматику» 1591 года в наставление «многоименитому Российскому роду»…Того же, 1592 года, Львовское братство обращалось в Москву к царю Федору Ивановичу с просительными посланиями, в которых именуют его «светлым царем Российским», вспоминают «князя Владимира, крестившего весь Российский род» и т. п. В земле Волынской находим то же…Такое же употребление имен Россия, Российский было тогда и на Северо-Западе русском».

Какое же было подлинное отношение киевлян, волынян и львовян той эпохи к северной, Московской Руси?
Следует отметить, что идеология национально-политического единства Южной и Северной России была выработана в большей степени именно в Киеве. Венцом ее стал знаменитый киевский «Синопсис», написанный предположительно Киево-Печерским архимандритом Иннокентием (Гизелем) (во второй половине XVII в.). Эта книга переиздавалась около 30 раз и стала первым учебным пособием по русской истории. Согласно «Синопсису», «русский», «российский», «славянороссийский» народ — един. Он происходит от Иафетова, сына Мосоха (имя последнего сохраняется в имени Москвы), и он «племени его» весь целиком. Именно «Синопсис» утверждает главенство суздальско-владимирских князей после разорения Киева татарами.

По «Синопсису», Россия — едина. Ее начальный центр — царственный град Киев, Москва — его законная и прямая наследница в значении общего «православно-российского» государственного центра. Весь русский народ един, и временное отделение его части от России в другие государства (Польшу и Литву) «милостью Божией» завершается воссоединением в единое «государство Российское» (И.И. Лаппо. Идея единства России в Юго-Западной Руси. — Прага, 1929).

В результате воссоединения 1654 года уроженцы Киева и Львова, начиная с XVIII века, сделались хозяевами положения на церковном, научном и литературном поприще России.Еще более красноречиво участие Северо- и особенно Юго-Западной Руси в создании общерусского литературного, «книжного» языка. Смело можно сказать, что участие это — преобладающее: грамматика, лексика, орфография и первые церковно-славянские и русские словари созданы во Львове, Киеве и Вильне.

Какова же была языковая ситуация в середине ХVII в. в Юго-Западной Руси? Она обрисована в грамматике Иоанна Ужевича (1643 г.). В ней описывается «Linguasacra» или «словенороссийский язык»(так именовался церковно-словянский) — высокий книжный язык, язык богослужения и богословия, linguaslavonica или «проста мова»-гражданский, светский литературный и деловой русский язык, и «linguapopularis» — диалектная речь. (Б.А.Успенский «Краткий очерк истории русского литературного языка (ХI-ХIХ в.в.)» М, 1994).«В Киеве в 1627 г. «протосингел от Иерусалимского патриаршего престола и архитипограф Российския церкви» ученый монах, подлинный энциклопедист того времени Памва Берында издает толковый словарь «Лексикон словенороссийский или слов объяснение». В нем «руская» речь (в послесловии к Киевской Постной Триоди 1627 г. Берында называет «просто мову» «российской беседой общей»), противопоставляется народным диалектам — «волынской» и «литовской» мове. Кодификация «словенороссийского» языка была произведена в основном в Киеве, Львове и Вильне. «Грамматика» МелетияСмотрицкого стала учебником церковно-славянского языка для всей Русской Церкви буквально на века. «Проста мова» стала основой общерусского литературного языка’ «…Действительно, «проста мова» не оказала почти никакого влияния на современный украинский и белорусский литературный языки… Однако, на историю русского литературного языка «просто мова» как компонент юго-западнорусской языковой ситуации оказала весьма существенное влияние. Достаточно указать, что если сегодня мы говорим об антитезе «русского» и «церковнославянского» языков, то мы следуем именно югозападнорусской, а не великорусской традиции… Это связано с тем, что условно называется иногда «третьим южнославянским влиянием», т.е. влиянием книжной традиции Юго-Западной Руси на великорусскую книжную традицию в ХVII в.: во второй половине ХVII века это влияние приобретает характер массовой экспансии югозападнорусской культуры на великорусскую территорию» (Б.А.Успенский «Краткий очерк истории русского литературного языка (ХI-ХIХ в.в.)» М, 1994).

Не менее последовательной была политика царя-мученика в отношении православных русских Галицкой и Карпатской Руси. В ответ на Мармарош-Сигетские процессы против православных русских Карпатской Руси и их духовного лидера св.архимандрита Алексия (Кабалюка) святой царь не просто защитил исповедников силой русской дипломатии, но подарил святому Алексию золотой крест и написал: «Целую Ваши вериги».

Царь-мученик поддерживал Волынского архиепископа Антония (Храповицкого), премьера Петра Столыпина в активной поддержке карпатских русских и превращении архиепископом Антонием Волыни в русский форпост. Православная Волынь расцвела в начале двадцатого века, во время митрополита Антония (Храповицкого), насаждавшего там ученое, миссионерское монашество. Прибыв на Волынь, архиепископ изменил ситуацию в Житомире, бывшем до него центром католицизма и ставшим благодаря вл. Антонию центром православной миссии. В Почаевской Лавре тогда еще архиепископ Антоний создает Миссионерское Типографское братство (на современном языке- это Миссионерское медиа, интернет братство), возглавляемое архимандритом Виталием (Максименко). Занимаются не «малым группами», но возделывают все миссионерское поле, охватывают весь народ! Братчики издают огромными тиражами «Почаевские листки» и обходят с миссией каждый населенный пункт Волыни. При этом братчики не скрывают своей гражданской позиции, и Волынь становится оплотом православных политических сил, выступающих за общерусское единство, категорически против «самостийнической» идеи. Количество членов общерусских общественно-политических сил на Волыни в период правления вл. Антония (Храповицкого) достигло двух миллионов человек. Благочестивые православные миряне вместо того, чтобы бегать от «греховных» политики и экономики, создают Крестьянский банк, помогающий волынским крестьянам избавиться от экономической зависимости от богатых иноверных общин. Так что владыка Антоний доказал, что если есть воля, то массовая миссия выполнима и кадры найдутся.

Когда Австро-Венгрия с подачи «австро-мазепинского» меньшинства развязала геноцид против карпатских русских с концлагерями, такими, как Талергоф, Царь-мученик вступился по дипломатическим каналам и осудил геноцид. Освобождение Галицкой и Карпатской Руси в не меньшей степени, чем защита православной Сербии,было причиной вступления России в Первую мировую войну,победу в которой сорвали «февралисты». Царь-мученик не соглашался с П.Дурново, считавшим, что приобретя Галицию, Россия, якобы, потеряет Империю. Царь-страстотерпец знал, что Галиция-русская, «мазепинцы» — это коллаборантское меньшинство (если бы Галиция не была тогда русской, зачем устроили геноцид?), а,помимо военных противников, ключевой штаб «ереси украинства» находился в либеральных кругах Санкт-Петербурга.

Выдающийся галицко-русский москвофил Осип Андреевич Мончаловский написал свое «Литературное и политическое украинофильство» как полемику с санкт-петербургскими либералами, поддержавшими нарождавшееся «украинство» с далеко идущими планами свержения православной монархии и падения ненавистной им Родины. В 1905 году, оформившись в партию «кадетов», они совершили чудовищное предательство. С их подачи РАН большинством в два голоса кадетов Корша и Ширинского-Шахматова поддержала составленную ими записку о признании малороссийского наречия отдельным языком, на основании которой в Галиции сажали,вешали и отправляли в концлагеря русофилов.

В частности, обвинение против св. Максима Сандовича и православных галицких русских студентов Семена Бендаюка и Максима Колдры базировалось на «записке» «кадетов» о признании малороссийского наречия отдельным украинским языком. Сандовичу,Бендасюку и Колдреинкриминировалось, что они продолжают защищать русский язык как родной для малороссов, в то время как Санкт-Петербург, под которым подразумевался не Царь, а кадеты, их уже «сдал».Как же,кадетам нужно было любой ценой «доказать»,что Царь-«душитель». Записка была антинаучной и утверждала, что русский язык 18-19 веков — это только великорусский язык, хотя факты свидетельствуют о прямо противоположном: Малороссийская.

«Говорят, что Петр Великий гражданскую печать выдумал, а, оказывается, он, просто-напросто, заимствовал ее у галичан у прочих малорусов, которые употребляли ее еще в ХVI в. Заголовки многих грамот и статутов, виденные мною в Ставропигии, начерчены чисто нашими гражданскими буквами, а текст, писанный в ХVI в. — очевидный прототип нашей скорописи и наших прописки елисоветинских и екатерининских времен» («Галичина и Молдавия. Путевые письма Василия Кельсиева», С-Петербург, 1868).

Сразу после февральского переворота новый министр иностранных дел России Милюков выступил с «обращением к украинцам», где впервые официально признал малороссов отдельным нерусским народом, а февралистская власть мгновенно выпустила на свободу для продолжения антироссийской деятельности идеолога «украинства» униатского львовского митрополита Андрея Шептицкого и агента австрийского генштаба фальсификатора истории М.Грушевского — самозваного, избранного никем не избранной «Центральной Радой» «Президента Украины», закономерно перешедшего затем на службу к большевикам, также поддержавшим «ересь украинства» для того,чтобы ликвидировать триединый православный русский народ, защитником которого был Царь-мученик Николай Второй.

Кирилл Фролов, заведующий отделом Украины Института стран СНГ, глава Ассоциации православных экспертов

+РУССКАЯ ИМПЕРИЯ+
https://RusImperia.Org
#РусскаяИмперия